Off White Blog
SIHH 2019: Hermès приносит луну нашим запястьям

SIHH 2019: Hermès приносит луну нашим запястьям

April 30, 2024

Тенерифе сидит недалеко от берегов Западной Африки

La Montre Hermès выбрал канарский остров Тенерифе в качестве места для предварительного просмотра своих ключевых часов 2019 в октябре прошлого года (с эмбарго до сегодняшнего дня, первого дня SIHH). Получив приглашение с нулевыми подсказками о продукте, мой мозг начал думать, как могут выглядеть часы или какие сложности они могут предложить. На мгновение я догадался, что это как-то связано с морем. Но ближе к дате поездки маршрут поездки был распространен, и было несколько упоминаний о Луне. Так может быть что-то об этом и морской навигации? В конце концов, это Hermès: дом, богатый деталями, индивидуальностью и фантазией; часовщик, известный своим разным видением времени.

Приостановка сохранялась до дня откровения. Около двух десятков журналистов совершили сценическое путешествие в нескольких фургонах по национальному парку Тейде и по узким извилистым дорогам к неожиданному месту: Обсерватория дель Тейде или Обсерватория Тейде под управлением Института астрофизики Канарских островов. Расположенная на вершине 2390 метров над уровнем моря, это не самая высокая обсерватория в мире, но она имеет свои уникальные свойства. Во-первых, расстояние от больших городов означает относительную свободу от светового загрязнения, что позволяет астрономам лучше видеть ночью. Во-вторых, сравнительная близость к экватору означает, что телескопы здесь могут видеть как в северном полушарии, так и в южном полушарии.


Смелое заявление от La Montre Hermès почти ожидается

Эта двойственность или равное внимание обеих сфер отражается в Hermès Arceau L'heure de la lune, часах фазы Луны с не одной, а двумя лунами для правильного изображения единственного естественного спутника Земли, независимо от вашего географического положения в мире. ,

Луна является астрономическим, культурным и даже философским объектом. Для Hermès это идеальный повод, чтобы поговорить о небесах и о мире за его пределами. Генеральный директор Лоран Дорде процитировал слова Жан-Луи Дюма, который однажды сказал: «Ноги на земле, а голова в звездах». Сообщение, безусловно, актуально здесь. И, как упоминалось ранее, Hermès известен своими игривыми поворотами в часовом искусстве, поэтому выпуск простых часов с фазой Луны не способствовал бы укреплению их позиций в отрасли. Они должны создать что-то с талантом и ударом, как этот новый Арсо.


Фото: Лукас Вуитель

В отличие от обычной индикации фазы луны с окном в форме полукруга, чтобы показать луну на движущемся диске внизу, эта новинка использует совершенно другой подход. Два перламутровых диска прикреплены к позициям 12 и 6 часов на черном метеоритовом циферблате или синем авантюриновом циферблате. Они неподвижны и полностью видны в полнолуние. Затем они постепенно затеняются парой плавающих циферблатов времени и даты, которые движутся по часовой стрелке со скоростью примерно шесть градусов в день, превращая видимую часть перламутровых дисков в убывающую гиббусу, третья четверть, растущий полумесяц и так далее. В день новолуния перламутровые диски полностью спрятаны, и появляются вновь, пока плавающие циферблаты продолжают свой путь в последующие дни.

Графическая иллюстрация Луны здесь следует за явлением, видимым невооруженным глазом людей в различных частях мира. Те, кто находится в северном полушарии, увидят, что луна нарастает и убывает справа налево. Наоборот, жители южного полушария увидят противоположное: левая сторона луны будет освещена первой, а правая - последней. Единственным отклонением от реальности является тонкое изображение Пегаса, повторяющегося мотива Герма, на лунном диске для южного полушария.


Один полный оборот планетарных циферблатов вокруг круглой ступени занимает 59 дней или два лунных месяца по 29,5 дня каждый. Такое расположение также означает, что циферблаты времени и даты никогда не будут отображаться на одной и той же позиции на часах в течение этого 59-дневного цикла - побочный продукт, который добавляет к прихоти часов. Уникальная индикация фазы луны этих часов Arceau L’heure de la lune стала возможной благодаря инновационному модулю со скрытой системой зацепления, который волшебным образом приводит в движение все стрелки на плавающих циферблатах. Это вращающееся устройство, разработанное в сотрудничестве со специалистом по движению Chronode, соединено с механизмом Vaucher с усиленным стволом, чтобы обеспечить регулярный запас хода, несмотря на энергию, необходимую для привода всей сборки с двумя рычагами.

Чтобы установить показания, нужно использовать корону на третьей и второй позициях, чтобы установить время и дату соответственно. Правильная фаза луны затем устанавливается с помощью утопленного корректора на стороне корпуса из белого золота. Говоря об этом, дизайн корпуса Arceau был естественным выбором для усложнения двойной луны и планетарных циферблатов, поскольку при необходимости он может быть объемным, не выглядя громоздким. Arceau L'heure de la lune имеет диаметр 43 мм, но его можно носить с комфортом.

Фото: Лукас Вуитель

Эта последняя новинка для SIHH 2019 является еще одним ярким примером того, как La Montre Hermès посвящает искусству и науке часового дела (или науке и искусству, в зависимости от того, что вы предпочитаете). В настоящее время модель выпускается в виде двух версий по 100 штук каждая: черная циферблатная базовая шкала из метеорита с планетарными циферблатами из серого лака или синяя базовая шкала из авантюринового стекла с планетарными циферблатами из белого лака. Хотя в данный момент бренд ничего не намекает, мы можем разумно ожидать дальнейших изменений материалов для циферблата и корпуса в будущем. Кто знает, мы можем даже увидеть другую индикацию, отличную от даты, на одном из этих подвижных циферблатов. Несколько логических вариантов уже приходят на ум!

Похожие статьи